Zentrum für Kinder- und Jugendliteratur
Bir Dilim Oyun  
   
Oyun payımı ayırın. Laß mir ein Stück Spiel übrig
Dönünce oynayacağım, Ich werde spielen,
Sanayiden, tekstilden, tarladan. Wenn ich aus der Fabrik, Textilwerkstatt, vom Feld zurückkomme
Oyun payımı ayırın, Laß mir ein Stück Spiel übrig
Sakınmadan. Egal was passiert
   
İş dönüşü dolapta soğumuş börek, Nach getaner Arbeit, ein kalter Börek im Kühlschrank
Mercimekli köfte. Linsenklopse
Oyun olsun ne olur, bir dilim de. Bitte, laß es ein Spiel sein, noch ein Stück.
   
Acıkırsam bir dilim ekmek isterim komşudan, Wenn ich hungrig bin, möchte ich ein Stück Brot von unserem Nachbarn,
Bulunur sıcak bir tabak yemek, Es kann doch so schwer nicht sein, einen heißen Teller mit Essen zu finden,
Ama kim koruyacak oyun payımı, Aber wer wird den Teil meines Spiels schützen?
Pusuda bekliyor büyümek. Im Hinterhalt warten bis man größer wird.
   
Ellerim küçük, adımlarım yavaş, Meine Hände sind klein, meine Schritte sind langsam
Oyuna bir türlü yetişemiyorum. Ich kann das Spiel in irgendeiner Weise nicht erreichen
Bana bir dilim oyun verin, Gib mir ein Teil des Spiels
Bekliyorum. Ich warte.